حديث / معاصر أو مستحضر/ حالي أو راهن
Modern/ Contemporary/ Current
Outcomes
MODERN, CONTEMPORARY, and CURRENT were translated literally (i.e. without explicitation).
Technique
Participants yielded a direct translation through equivalence.
النتائج
اقترح المشاركون بورشة الترجمة السادسة (بيروت) استخدام هذه الترجمات التي نتجت عن دراسة الفرق ما بين ما هو حديث ومعاصر وراهن وتدارس (أي تعليل) أصولهم. قاموا بتحديد ما ينتسب الى نهج الحداثة (MODERN) بالحديث، وما هو متزامن (CONTEMPORARY) بالمعاصر أو المستحضر، وما هو يدل على الحاضر (CURRENT) بالراهن أو الحالي.
المواضيع الفرعية