Cultural Entrepreneurs

رواد التغيير الثقافي

Outcomes

CULTURAL ENTREPRENEURS required explicitation which would express the inherent cultural impact of their ideas and business model (lit: entrepreneurs/ agents of cultural change).

Technique

Participants yielded a translation by making a lexical change which made the Target Text longer than the Source Text (an explanatory rephrasing of one Source Language term into several words in the Target Language).

النتائج

هم افراد يقومون بتطبيق مشاريع مرتبطة بفكرة ابداعية أو ثقافية أو فنية ضمن نموذج أعمال مستدام. اقترح المشاركون بالورشة الخامسة (القاهرة) تشكيل هذه الترجمة للتمييز بأن الافراد المعنيين هم وكلاء للتغيير الثقافي، ولا تهدف مشاريعهم فقط توليد إيرادات من النشاط الثقافي (كرواد الأعمال).