When investigated in Amman, TRANS-DISCIPLINARY required explicitation which illustrates that the realm of activity can (but not necessarily) traverse multiple disciplines or branches of knowledge.


Participants yielded a translation by making a lexical change which made the Target Text longer than the Source Text (an explanatory rephrasing of one Source Language term into several words in the Target Language). 

Amman, Jordan

  • disciplinary, Trans-
  • Translations

نهج) عابر للحقول المعرفيّة أو التخصصيّة المختلفة)