مساحة عامة/ عمومية أو الفضاء العام/ العمومي

Public Space

مساحة عامة/ عمومية أو الفضاء العام/ العمومي

Public Space

مساحة عامة/ عمومية أو الفضاء العام/ العمومي

Public Space
Outcomes

PUBLIC SPACE was translated literally (i.e. without explicitation). The yielded translations for SPACE highlight the variations that continue to be used regionally or according to discipline in the Arabic speaking milieu.

Technique

Participants yielded a direct translation through equivalence.

النتائج

هو مصطلح يدل على اماكن مصنفة للإستخدام (أو المصلحة) العام(ة)، والتي تكون بمتناول الجميع بدون قيود او تمييز ضمن نطاق المدينة. اقترح المشاركون بالورش الثانية (عمّان) والرابعة (بيروت) والسابعة (تونس) والثامنة (طنجة) استخدام هذه الترجمات، والتي هي متداولة ضمن الحوار المترجم للإعلام الرسمي مع فروقات أو ترجمات أخرى بما فيهم، الحيز العام/ العمومي، الفراغ العام/ العمومي، الخ...