Outcomes

DECOLONIZATION was translated literally (i.e. without explicitation). though the translation yielded onveys the prefix "de" (to undo) with the action to "dismantle."

Technique

Participants yielded a translation by substituting the term with another in the Arabic language having the same meaning (which occurs when a Source Text word does not exist in the Target Language).

النتائج

هو مفهوم يدل على افكار او دراسات او ممارسات او عمليات تقوم على تفكيك الاستعمار (واللاوعي الاستعماري). يدل المفهوم ايضاً على العملية التي من يتم خلالها تأسيس هيمنة قومية مستقلة من حكم الاحتلال والتي يفعم منها نقد مستمر لوجهات نظر غربية والنهوض بمعرفة محلية (والتي ليست تابعة للسيادات التي قامت بفعل الاحتلال او الاستعمار). اقترح المشاركون بالورشة الثامنة (طنجة) استخدام هذه الترجمة، والتي هي قد تكون متداولة ضمن الحوار المترجم للإعلام الرسمي ولكن ليس متفق عليها.

Theme(s)
Sub-Theme(s)