When investigated in Cairo, FREELANCERS required explicitation which emphasizes that the term be used in Arabic as a descriptor rather than to denote a job title (e.g. freelance "writer"). The yielded clause compounds an unspecified practice or discipline with the word for "independent" (lit: independent/ freelance "...").


Participants yielded a translation by substituting the term with another in the Arabic language having the same meaning (which occurs when a Source Text word does not exist in the Target Language).


Cairo, Egypt

  • Freelancer
  • Translations

حر (مرتبط بمهمة)"..."